Die Studie beschreibt das Entstehen von Texten in Presseagenturen und die dafuer wesentliche Rolle des Uebersetzers und Kulturmittlers. Anhand von Nachrichten in Deutsch und Spanisch werden Missverstaendnisse zwischen Kulturen aufgezeigt. Die Autorin untersucht diskurskritisch Nachrichten waehrend der Sanktionen der Europaeischen Union gegen Oesterreich im Jahr 2000 und zeigt Strategien der Ausgrenzung. Translation wird anhand praktischer Beispiele dargestellt als kulturenueberschreitender Prozess der Bedeutungsvermittlung, der den Rahmen des woertlichen Uebertragens bei weitem sprengt.
ISBN: | 9783631513552 |
Publication date: | 20th January 2004 |
Author: | Christine Gawlas |
Publisher: | Peter Lang Edition an imprint of Lang, Peter, GmbH, Internationaler Verlag der Wiss |
Format: | Paperback |
Pagination: | 292 pages |
Series: | Europaische Hochschulschriften : Reihe 40: Kommunikationswissenschaft Und Publizistik |
Genres: |
Writing and editing guides Linguistics Biography, Literature and Literary studies Literary theory |