10% off all books and free delivery over £40
Buy from our bookstore and 25% of the cover price will be given to a school of your choice to buy more books. *15% of eBooks.

Translations of Authority in Medieval English Literature

View All Editions

The selected edition of this book is not available to buy right now.
Add To Wishlist
Write A Review

About

Translations of Authority in Medieval English Literature Synopsis

In Translations of Authority in Medieval English Literature, leading critic Alastair Minnis presents the fruits of a long-term engagement with the ways in which crucial ideological issues were deployed in vernacular texts. The concept of the vernacular is seen as possessing a value far beyond the category of language - as encompassing popular beliefs and practices which could either confirm or contest those authorized by church and state institutions. Minnis addresses the crisis for vernacular translation precipitated by the Lollard heresy; the minimal engagement with Nominalism in late fourteenth-century poetry; Langland's views on indulgences; the heretical theology of Walter Brut; Margery Kempe's self-promoting biblical exegesis; and Chaucer's tales of suspicious saints and risible relics. These discussions disclose different aspects of 'vernacularity', enabling a fuller understanding of its complexity and potency.

About This Edition

ISBN: 9781107403949
Publication date: 12th January 2012
Author: Alastair Yale University, Connecticut Minnis
Publisher: Cambridge University Press
Format: Paperback
Pagination: 290 pages
Genres: Biography, Literature and Literary studies
Theology